| 1 | Si donc il y a quelque consolation en Christ, si quelque soulagement d'amour, si quelque communion de l'Esprit, si quelque tendresse et quelques compassions, |
| 2 | rendez ma joie accomplie en ceci que vous ayez une même pensée, ayant un même amour, étant d'un même sentiment, pensant à une seule et même chose. |
| 3 | Que rien ne se fasse par esprit de parti, ou par vaine gloire; mais que, dans l'humilité, l'un estime l'autre supérieur à lui-même, |
| 4 | chacun ne regardant pas à ce qui est à lui, mais chacun aussi à ce qui est aux autres. |
| 5 | Qu'il y ait donc en vous cette pensée qui a été aussi dans le Christ Jésus, |
| 6 | étant en forme de Dieu, n'a pas regardé comme un objet à ravir d'être égal à Dieu, |
| 7 | mais s'est anéanti lui-même, prenant la forme d'esclave, étant fait à la ressemblance des hommes; |
| 8 | et, étant trouvé en figure comme un homme, il s'est abaissé lui-même, étant devenu obéissant jusqu'à la mort, et à la mort de la croix. |
| 9 | C'est pourquoi aussi Dieu l'a haut élevé et lui a donné un nom au-dessus de tout nom, |
| 10 | afin qu'au nom de Jésus se ploie tout genou des êtres célestes, et terrestres, et infernaux, |
| 11 | et que toute langue confesse que Jésus Christ est Seigneur, à la gloire de Dieu le Père. |
| 12 | Ainsi donc, mes bien-aimés, de même que vous avez toujours obéi, non seulement comme en ma présence, mais beaucoup plus maintenant en mon absence, travaillez à votre propre salut avec crainte et tremblement: |
| 13 | car c'est Dieu qui opère en vous et le vouloir et le faire, selon son bon plaisir. |
| 14 | Faites toutes choses sans murmures et sans raisonnements, |
| 15 | afin que vous soyez sans reproche et purs, des enfants de Dieu irréprochables, au milieu d'une génération tortue et perverse, parmi laquelle vous reluisez comme des luminaires dans le monde, |
| 16 | présentant la parole de vie, pour ma gloire au jour de Christ, en témoignage que je n'ai pas couru en vain ni travaillé en vain. |
| 17 | Mais si même je sers d'aspersion sur le sacrifice et le service de votre foi, j'en suis joyeux et je m'en réjouis avec vous tous. |
| 18 | Pareillement, vous aussi, soyez-en joyeux et réjouissez-vous-en avec moi. |
| 19 | Or j'espère dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin que moi aussi j'aie bon courage quand j'aurai connu l'état de vos affaires; |
| 20 | car je n'ai personne qui soit animé d'un même sentiment avec moi pour avoir une sincère sollicitude à l'égard de ce qui vous concerne; |
| 21 | parce que tous cherchent leurs propres intérêts, non pas ceux de Jésus Christ. |
| 22 | Mais vous savez qu'il a été connu à l'épreuve, savoir qu'il a servi avec moi dans l'évangile comme un enfant sert son père. |
| 23 | J'espère donc l'envoyer incessamment, quand j'aurai vu la tournure que prendront mes affaires. |
| 24 | Mais j'ai confiance dans le Seigneur que, moi-même aussi, j'irai vous voir bientôt; |
| 25 | mais j'ai estimé nécessaire de vous envoyer Épaphrodite mon frère, mon compagnon d'oeuvre et mon compagnon d'armes, mais votre envoyé et ministre pour mes besoins. |
| 26 | Car il pensait à vous tous avec une vive affection, et il était fort abattu parce que vous aviez entendu dire qu'il était malade; |
| 27 | en effet il a été malade, fort près de la mort, mais Dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n'eusse pas tristesse sur tristesse. |
| 28 | Je l'ai donc envoyé avec d'autant plus d'empressement, afin qu'en le revoyant vous ayez de la joie, et que moi j'aie Moins de tristesse. |
| 29 | Recevez-le donc dans le Seigneur avec toute sorte de joie, et honorez de tels hommes; |
| 30 | car, pour l'oeuvre, il a été proche de la mort, ayant exposé sa vie, afin de compléter ce qui manquait à votre service envers moi. |