| 1 | Tous les sept ans, tu feras relâche. |
| 2 | Et voici comment s'observera le relâche. Quand on aura publié le relâche en l'honneur de l'Eternel , tout créancier qui aura fait un prêt à son prochain se relâchera de son droit, il ne pressera pas son prochain et son frère pour le paiement de sa dette. |
| 3 | Tu pourras presser l'étranger; mais tu te relâcheras de ton droit pour ce qui t'appartiendra chez ton frère. |
| 4 | Toutefois, il n'y aura point d'indigent chez toi, car l'Eternel te bénira dans le pays que l'Eternel , ton Dieu, te fera posséder en héritage, |
| 5 | pourvu seulement que tu obéisses à la voix de l'Eternel , ton Dieu, en mettant soigneusement en pratique tous ces commandements que je te prescris aujourd'hui. |
| 6 | L'Eternel , ton Dieu, te bénira comme il te l'a dit, tu prêteras à beaucoup de nations, et tu n'emprunteras point; tu domineras sur beaucoup de nations, et elles ne domineront point sur toi. |
| 7 | S'il y a chez toi quelque indigent d'entre tes frères, dans l'une de tes portes, au pays que l'Eternel , ton Dieu, te donne, tu n'endurciras point ton coeur et tu ne fermeras point ta main devant ton frère indigent. |
| 8 | Mais tu lui ouvriras ta main, et tu lui prêteras de quoi pourvoir à ses besoins. |
| 9 | Garde-toi d'être assez méchant pour dire en ton coeur: La septième année, l'année du relâche, approche! Garde-toi d'avoir un oeil sans pitié pour ton frère indigent et de lui faire un refus. Il crierait à l'Eternel contre toi, et tu te chargerais d'un péché. |
| 10 | Donne-lui, et que ton coeur ne lui donne point à regret; car, à cause de cela, l'Eternel , ton Dieu, te bénira dans tous tes travaux et dans toutes tes entreprises. |
| 11 | Il y aura toujours des indigents dans le pays; c'est pourquoi je te donne ce commandement: Tu ouvriras ta main à ton frère, au pauvre et à l'indigent dans ton pays. |
| 12 | Si l'un de tes frères hébreux, homme ou femme, se vend à toi, il te servira six années; mais la septième année, tu le renverras libre de chez toi. |
| 13 | Et lorsque tu le renverras libre de chez toi, tu ne le renverras point à vide; |
| 14 | tu lui feras des présents de ton menu bétail, de ton aire, de ton pressoir, de ce que tu auras par la bénédiction de l'Eternel , ton Dieu. |
| 15 | Tu te souviendras que tu as été esclave au pays d'Egypte, et que l'Eternel , ton Dieu, t'a racheté; c'est pourquoi je te donne aujourd'hui ce commandement. |
| 16 | Si ton esclave te dit: Je ne veux pas sortir de chez toi, -parce qu'il t'aime, toi et ta maison, et qu'il se trouve bien chez toi, - |
| 17 | alors tu prendras un poinçon et tu lui perceras l'oreille contre la porte, et il sera pour toujours ton esclave. Tu feras de même pour ta servante. |
| 18 | Tu ne trouveras point dur de le renvoyer libre de chez toi, car il t'a servi six ans, ce qui vaut le double du salaire d'un mercenaire; et l'Eternel , ton Dieu, te bénira dans tout ce que tu feras. |
| 19 | Tu consacreras à l'Eternel , ton Dieu, tout premier-né mâle qui naîtra dans ton gros et dans ton menu bétail. Tu ne travailleras point avec le premier-né de ton boeuf, et tu ne tondras point le premier-né de tes brebis. |
| 20 | Tu le mangeras chaque année, toi et ta famille, devant l'Eternel , ton Dieu, dans le lieu qu'il choisira. |
| 21 | S'il a quelque défaut, s'il est boiteux ou aveugle, ou s'il a quelque autre difformité, tu ne l'offriras point en sacrifice à l'Eternel , ton Dieu. |
| 22 | Tu le mangeras dans tes portes; celui qui sera impur et celui qui sera pur en mangeront l'un et l'autre, comme on mange de la gazelle et du cerf. |
| 23 | Seulement, tu n'en mangeras pas le sang; tu le répandras sur la terre comme de l'eau. |